去年6月,廣東省中山市一消費者買回進口食品發(fā)現(xiàn)無中文標簽,交涉無果后將銷售商起訴至法院。近日,中山市中級法院判處銷售商退還該市民的購物款,并支付三倍于商品價格的賠償金。
去年6月,廣東省中山市一消費者買回進口食品發(fā)現(xiàn)無中文標簽,交涉無果后將銷售商起訴至法院。近日,中山市中級法院判處銷售商退還該市民的購物款,并支付三倍于商品價格的賠償金。
2014年6月,中山市民廖先生在便利店購買了美國進口的某咖啡飲料24瓶共計384元,回家食用后發(fā)現(xiàn)購買的飲料滿身外文,均沒有中文標簽,認為這違反了相關(guān)法律規(guī)定。隨后,他去找便利店老板劉先生討賠償遭拒,于是將劉先生告到了法院,要求他退回買飲料的384元,并賠償十倍價款3840元和損失費3150元。
法院審理認為,雖其包裝的確存在標識瑕疵,但并沒有證據(jù)顯示該飲料實質(zhì)存在危害人體健康的質(zhì)量問題,以及會對人體健康造成任何急性、亞急性或者慢性危害。
法院終審判處劉某全額退還廖某的購物款384元,并賠償三倍于購物款的價款1152元,共計1536元。